Rawasil muxu’x

De CNB
Saltar a: navegación, buscar
Busca en cnbGuatemala con Google

Antología de cuentos II - identificador en k'iche'.jpg
Selecciona la imagen para ver el original en formato PDF.
Ub’antajik tzij

K'ulmataj pa jun komon we jun tzijonem ri’. Chwimiq’in ja’, xalax uwach jun ne’, ala. Le yo’m, xuya jun chike ri utat, unan, le umuxu’x le ne’. Xepe are’ xkisa’ cho le q’ij, tek’u ri’ xkik’olo.

Xk’iy ri ala’ ub’i’ a Xwan, k’ax kuriq che ub’anik ri chak. Man kraj taj kachukun naj, xaq naqaj kk’oji’ wi.

Ri unan xaq kb’isonik, tek’u ri’ xuch’ob’o’ jas che’, k’ax kuriq ri ral ala. Xpe’ ri uchomanik: xa man xqab’an ta ri rawasil, ruk’ ri umuxu’x. Ri ak’al, man umak taj che ri kub’ano pa uk’aslemal.

Rajawaxik, man kasach ta we jun no’jib’al yata’l chaqe ojer. Knataj ub’ixik, we no’jib’al, are taq kalax uwach jun winaq. Le umuxux, kya’ kan pwi’ jun nim che’.

Are’ taq kalax jun ali kkiya’ ri umuxu’x pa uk’ux ri xuk’ub’. Jawi k’o wi le chaj.

Wa we jun awasil kub’ij chaqe, we kb’ano, nim ub’eyal che ri ali. Are taq kanimarik, utz kel ri uk’aslemal, xuquje’ che ri upatan, uchak.

Gladys Aidee García Yac
Cantel, Quetzaltanango.
Rawasil muxu’x-grande.png
Antología de cuentos - cintillo II.jpg